- | ≡√≡
| + | ???
|
- | â•â•â•â•â•â•â• O N L I N E â•â•â•â•â•â•â• | + | ??????? O N L I N E ??????? |
| | | |
| Planetech Industries | | Planetech Industries |
| | | |
| | | |
| | | |
| Once Again, Breathing Life Into the Economy of New Eden | | Once Again, Breathing Life Into the Economy of New Eden |
| + | ??? ???, ??????? ????? ? ????????? ?????? ????? |
| + | Noch einmal, Leben in die Wirtschaft von New Eden atmen |
| | | |
| Our mission is to create the fairest, most transparent, and open markets | | Our mission is to create the fairest, most transparent, and open markets |
| in New Eden. We carry this out every day by providing clients a seamless | | in New Eden. We carry this out every day by providing clients a seamless |
| trading experience to meet their liquidity needs. Our team approaches market | | trading experience to meet their liquidity needs. Our team approaches market |
| making as a place of perpetual reinvention and a fundamental bridge between | | making as a place of perpetual reinvention and a fundamental bridge between |
| the financial markets and real economy. | | the financial markets and real economy. |
| + | |
| + | ???? ?????? - ??????? ??????, ????? ?????????? ? ???????? ????? |
| + | ? ???-????. ?? ???????? ??? ?????? ????, ???????????? ???????? ????????? |
| + | ????? ????????????? ?? ??????????? ? ???????????. ???? ??????? ???????? ? ????? |
| + | ??? ????? ??????????? ?????????????? ? ??????????????? ???? ????? |
| + | ?? ?????????? ?????? ? ? ???????? ?????????. |
| + | |
| + | Unsere Mission ist es, die fairsten, transparentesten und offensten Märkte zu schaffen |
| + | in New Eden. Wir führen dies jeden Tag durch, indem wir den Kunden eine nahtlose Lösung bieten |
| + | Handelserfahrung, um ihren Liquiditätsbedarf zu decken. Unser Team nähert sich dem Markt |
| + | als Ort der permanenten Neuerfindung und als grundlegende Brücke zwischen |
| + | die Finanzmärkte und die Realwirtschaft. |
| | | |
| | | |
| | | |
| Requisition, Supply and Distribution in the following fields: | | Requisition, Supply and Distribution in the following fields: |
| | | |
| - Fuel Refining - | | - Fuel Refining - |
| - Ship Manufacturing - | | - Ship Manufacturing - |
| - Mineral Procurment - | | - Mineral Procurment - |
| - Industrial/Combat Supply - | | - Industrial/Combat Supply - |
| | | |
- | ___________________________________________________________________ | |
- | | |
- | Еще раз, Дыхание жизни в Ñкономике Ðового Ðдема | |
- | | |
- | Ðаша миÑÑÐ¸Ñ - Ñоздать лучшие, Ñамые прозрачные и открытые рынки | |
- | в Ðью-Ðдем. Мы проводим Ñто каждый день, предоÑтавлÑÑ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð¼ беÑшовные | |
- | чтобы удовлетворить их потребноÑти в ликвидноÑти. Ðаша команда подходит к рынку | + | ??????, ???????? ? ????????????? ? ????????? ????????: |
- | как меÑто поÑтоÑнного переоÑмыÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ фундаментальный моÑÑ‚ между | |
- | на финанÑовых рынках и в реальной Ñкономике. | |
| | | |
| + | - ??????????? ??????? - |
| + | - ???????????? ????? - |
| + | - ??????????? ????????? - |
| + | - ???????????? / ?????? ????????? - |
| | | |
| | | |
- | ЗаÑвка, поÑтавка и раÑпределение в Ñледующих облаÑÑ‚ÑÑ…: | + | Beschaffung, Lieferung und Vertrieb in den folgenden Bereichen: |
| | | |
- | - Переработка топлива - | |
- | - ПроизводÑтво Ñудов - | |
- | - ÐœÐ¸Ð½ÐµÑ€Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´ÑƒÐºÑ†Ð¸Ñ - | |
| + | - Kraftstoffveredelung - |
| + | - Schiffsherstellung - |
- | - Промышленное / боевое Ñнабжение - | + | - Mineralverwertung - |
| + | - Industrie- / Kampfmittelversorgung - |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| + | Contact us in channel Fourty-two |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
- | Recruitment is CLOSED / Ðабор завершен ЗÐКРЫТО | + | Recruitment is CLOSED / ????? ???????? ??????? / Rekrutierung ist GESCHLOSSEN |